in fear примеры
- Civilians had fled in fear of their lives.
Мирные граждане бежали в страхе за свою жизнь. - And Tobiah sent letters to put me in fear.
Товия продолжал посылать мне письма, чтобы запугать меня. - Where you were in fear, I make you bolder!
Где вы боялись, Я делаю вас более смелыми! - The population of the village would flee in fear.
При этом все жители деревни в страхе убегали. - Yet the Burundian population continues to live in fear.
Однако население Бурунди все еще живет в страхе. - Religion and enforced poverty kept the people in fear.
Религия и насильственная бедность держали народ в страхе. - Karan leaves in fear of his brother's life.
Каран сдаётся, испугавшись за жизнь своего брата. - Even the enemy of your soul watches in fear.
Даже враг вашей души наблюдает со страхом. - They live in fear, disturbed and confused.
Они живут в страхе, тревоге и смятении. - As a result, people live in fear.
В результате этого люди живут в страхе. - And invoke Him in fear and aspiration.
Взывайте к Нему со страхом и надеждой. - This game serves to keep you in fear and poverty.
Эта игра хочет удержать вас в страхе и нищете. - Populations have lived in fear and suffering for too long.
Люди чересчур долго жили в условиях страха и страданий. - Everywhere, people live in fear of losing jobs and incomes.
Люди повсюду живут в страхе потерять работу и доход. - Mohun then hides in fear of punishment.
Тогда же были ужесточены наказания за побег из мест выселения. - The region lives in fear of a new war.
Регион живет под страхом новой войны. - And Tobiah sent letters to put me in fear.
Письма присылалъ Тов?я, чтобъ устрашить меня. - And yet our peoples live in fear.
Но наши народы живут в страхе. - I lived in fear of the same thing happening again.
С тех пор я постоянно боялся, что это случится вновь. - In fear because we live so close to the owners.
В страхе, потому что мы живем так близко к хозяевам.